ABOUT THE COMPETITION

关于比赛

Following the success of the inaugural Chinese Street Dance Competition in 2019, MaxToon and CPCLL have come together once again to organise this competition but this time round, we will be reaching out to the secondary and JC students for participation! Dance serves as a universal language and we believe that through dance, students can be inspired to learn and develop their interest towards the Chinese language. This year, teams are required to choreograph to the competition theme i.e. “Grit” as we hope that besides showcasing their dance skills, students are able to express their understanding of the theme through their choreography.

2020年,推广华语学习委员会和满满通将再次携手举办《爱上华文街舞比赛》,这一次,我们将邀请中学和初级学院学生一起参加! 舞蹈本身就是一种通用的语言。我们相信,音乐和舞蹈能让参与的学生受到启发,激发他们学习华文华语的兴趣。 今年比赛的主题是 “毅力”。 参赛者需要在他们的编舞里体现出他们对这一主题的理解。我们希望参赛者呈献的舞蹈不但能显示他们的舞蹈技巧,更能够展示他们对比赛主题的领悟能力和表达能力。

IMPORTANT DATES

重要日期

Activities 活动 Dates 日期
Registration & Dance Video Submission
报名及呈交舞蹈视频
10 Dec 2019 – 13 Mar 2020
Online Voting
网上票选
17 Mar – 22 Mar 2020
Announcement of Finalists
公布决赛入围名单
24 Mar 2020
Finals (on-ground)
决赛(现场)
4 Apr 2020
Complimentary Dance Workshop (for all finalists)
舞蹈工作坊(供所有决赛入围者参与)
9 Apr 2020
MV Shoot
拍摄音乐视频
18 & 19 Apr 2020

JUDGING CRITERIA

评分标准

Judging Criteria 评分标准 Score Allocation 百分比
Interpretation of the song/lyrics
对歌曲/歌词的诠释
25%
Clarity of the Theme
主题的呈现
20%
Choreography & Creativity
编舞与创意
20%
Technique
舞蹈技巧
15%
*Overall presentation
整体表现
20%
Total 总分 100%

Note:During Prelims, online votes will make up 20% of the total score.

*For auditions, this will include the 30s oral introduction of the team and performance.

RULES & REGULATIONS

比赛规则

  1. 参赛团队的队员至少要有3位,最多10位。所有参赛者必须是新加坡公民或永久居民 , 年龄须介于13至18岁(截至2020年12月31日)。
  2. 比赛开放给所有就读新加坡政府学校的中学生、初级学院生和高级中学生。参赛者均须选读华文作为母语科,无需就读华语的初级学院/高级中学的学生必须在中学时期时修读高级华文。
  3. 所有参赛者必须在2020年3月13日或之前提交报名表和参赛视频。报名免费。
  4. 参赛者必须来自同一所学校。每名参赛者只能参加一个团队。
  5. 参赛团队必须在编舞中呈现对比赛主题“毅力”的理解。主题的呈现占总评分的20%。参赛团队必须以比赛主题曲《爱上华文》作为编舞歌曲。参赛团队可将主题曲进行混音编辑,重新排列,但指定主题曲必须占最终改编曲的50%以上。在主题曲之外,改编中所使用的其他歌曲必须都是华语歌曲。
  6. 无指定舞蹈风格 - 团队可以采用任何舞蹈类型进行表演
  7. 预赛要求: 所有团队必须在2020年3月13日 2359hrs 将以下视频发至 contactus@cstreetdance.sg
    1. 一段80至90秒的自制舞蹈视频
    2. 一段不少于30秒的视频介绍。视频必须包括对所有团员的介绍,参赛原因和编舞灵感
  8. 所有提交的视频将会在3月17日由主办方上载到官方网站。从3月17至22日,公众可以在网站为他们最喜欢的前三组团队进行投票。投票将占团队预赛的20%分数。
  9. 所有入围决赛的团队将于2020年3月24日通过电子邮件接获通知。
  10. 决赛将于2020年4月4日(星期六),下午1点至4点举行。 舞台走位将于早上10点至中午12点进行。每个团队比赛时间为100至120秒 。表演前,参赛者必须以中文讲一段不少于30秒的团队和编舞介绍。
  11. 所有进入决赛的参赛者必须在2020年4月9日(星期四)参加主办方举办的1.5小时的舞蹈工作坊。
  12. 所有进入大决赛的团队将参与主题曲的音乐视频制作。音乐视频的录制将在4月18日和19日进行。
  13. 参赛成员的变更或替换:团队成员不可随意替换。如果因无法控制的情况而需要替换团队成员,则必须立即通知主办方,征得批准后方可替换。
  14. 参赛团队须自行负担服装、发型和化妆等演出开销。
  15. 评分标准
    比赛由主办方指定的评审小组评分。评审团的决定是最终决定。 评审标准和分数分配如下:

    评分标准 百分比
    对歌曲/歌词的诠释 25%
    主题的呈现 20%
    编舞与创意 20%
    舞蹈技巧 15%
    整体表现

    (包括30秒的华语介绍)

    20%
    总分 100%

    *第一轮试镜: 评审团的评分占总分的80%,公众的网上投票占20%。

  16. 参赛团队需将比赛所用的舞曲存在U盘中,于比赛当天交给主办方。
  17. 表演时允许使用道具,但必须事先告知主办方并征得批准。表演中不允许使用液体、烟火、尖锐物体等作为道具。
  18. 比赛不得含有粗俗、淫秽或冒犯性的内容、语言或动作。
  19. 团队将在大决赛当天抽取出赛次序。
  20. 缺席或迟到的团队将被取消参赛资格。
  21. 主办单位拥有在活动期间拍摄的照片或影片的所有权,并可将其用于主办单位的营销和出版材料。使用这些照片和影片不必征求参赛者的同意。
  22. 如有需要,主办方有权更改比赛时间和地点。
  23. 主办方、合作伙伴和赞助商无须对参赛者因参加比赛或在准备比赛的过程中所遭受的任何损失或伤害承担任何责任,除非参赛者在比赛的任何阶段造成的生命或财产损失、损害或伤害是因主办方、合作伙伴或赞助商的疏忽而造成的。
  24. 主办方无须承担参赛者的任何费用。
  25. 主办方有权在未提前通知的情况下修改比赛规则和条款。
  26. 报名参加比赛代表您同意接收主办方向您发送的有关推广活动及其他活动的信息。
  1. Composition of a Team –The Team may consist of a minimum of 3 members to a maximum of 10 members. Team members must be Singaporean/PR. The members of the team may consist of any combination of males and females within the defined age group (13 to 18 years old as of 31 Dec 2020).
  2. Open to all secondary and JC students studying Chinese as Mother Tongue Language in Singapore MOE schools. For JC and CI students, students must offer at least a Chinese Language subject or have taken Higher Chinese in Secondary school.
  3. All participants must complete and submit the registration forms and videos to the organiser by 13 March 2020. Registration is free.
  4. Participants may form a team within their schools. Each individual may only participate in one team.
  5. Teams MUST incorporate the competition theme “Grit” in their dance item. The theme constitutes 20% of the overall score. Teams need to also incorporate the theme song into their choreography. The theme song should take up at least 50% of the choreography. Other songs, which are used in the choreography, will have to be in Chinese.
  6. There is no restriction on the dance style.
  7. Auditions
    All teams have to send in:

    1. A 80 sec – 90 sec video showcasing their choreography and
    2. A 30 sec oral presentation in Chinese including: Team members introduction, reason(s) for joining the competition and the concept behind their choreography

    to contactus@cstreetdance.sg by 13 Mar 2020 2359hrs.

  8. All videos will be uploaded by the organiser onto the official website on 17 March 2020. Public can vote for their top three teams between 17 – 22 March 2020. Public votes will take up 20% of the overall score during the auditions.
  9. All finalists will be notified via email by 24 March 2020.
  10. Finals will be held on 4th April 2020, Saturday, 1pm – 4pm at Festive Plaza, Our Tampines Hub. Stage block will be done between 10am – 12pm. All finalists have to put up a 100 sec – 120 sec choreography and a 30 sec oral introduction about the team and choreography in Chinese.
  11. All finalists will have to attend a compulsory 1.5hr dance workshop on 9 April 2020,Thursday. The choreography for the Theme Song will be taught at the workshop. Finalists will participate in the MV shoot on 18 & 19 Apr 2020.
  12.  All finalists will participate and be featured in the music video for the theme song. The filming of the music video will be held on 18 & 19 Apr 2020.
  13. Entry Changes or Substitutions – Team member is non-replaceable. For circumstances beyond the control of the team member(s), please inform the event organiser immediately and the substitution will be subjected to approval.
  14. All teams are to provide their own costumes, hairstyling and makeup.
  15. Judging Criteria
    Teams will be judged by a panel of judges appointed by the organiser. The decision of the panel is final and no correspondences or enquiries will be entertained.The judging criteria and score allocations are as follow:

    Judging Criteria Score Allocation
    Interpretation of song/lyrics 25%
    Clarity of Theme 20%
    Choreography & Creativity 20%
    Technique 15%
    Overall presentation

    (Inclusive of the 30s oral introduction of the performance in Chinese)

    20%
    Total 100%

    *For the Auditions, judges’ scores will account for 80% of the total score, and the remaining 20% will be from public votes.

  16. Performance Music Requirements –All teams must provide their own tracks in a thumbdrive.
  17. Usage of props is allowed but requires approval from the organiser. Usage of liquid, fire, smoke, sharp objects are strictly prohibited.
  18. No vulgarity, obscenity, or aggression is allowed in this competition.
  19. Finalists will get to draw lots on the actual day itself to determine the order of their appearance on the competition day.
  20. Participants who do not turn up or are late for the competition(s) will be deemed disqualified.
  21. The organiser reserves the right to use any photograph or film taken during the event for use exclusively in the organiser’s marketing and publication materials, without obtaining further consent from all participants.
  22. The organiser reserves the right to change the time and venue should the need arise without prior warning.
  23. The organiser, partners and sponsors shall be under no liability whatsoever to the participants, in respect of any loss, damage or injury suffered by the participant arising from or pursuant to her/his participation in the competition or for any loss, damage or injury to life or property sustained by the participant at any stage of the competition, unless such loss, damage or injury is caused by the organiser’s, partners’ or sponsor’s gross and wilful negligence.
  24. The organiser will not be held responsible for any expenditure incurred by any participant of the competition.
  25. The organiser reserves the right to amend the rules and regulations without prior notice.
  26. By signing up for this competition, you agree to receive promotional emails from organisers in future.

Please click here to download the Rules and Regulations
请点击这里下载比赛规则

Theme Song

主题曲

Click here to view Official Lyrics Video

点击链接观看官方歌词版视频

00:00

《爱上华文》

曲:Nic Lee, Kelvin 小胖 | 词: Shin | Rap:Zadon

像种魔法

超越你的想像

华文千变万化

 

一笔一划

耐心慢慢跟着我的步伐

没那么困难

 

bo po mo fo

还有什么

de te ne le

也难不倒我

这是母语 brr

不能放弃

就像多年来的历史学问不能失去

没人可以代替

这文化没人能比

李白说的床前明月光非常熟悉

不管到哪走走

机场车站港口

只要华语说出口不怕没有朋友

 

几千年的文化

我们别忘了它

世界华人和我一起

只要有你就有动力

 

有趣又不复杂

我们多使用它

口才如刀利

继承的好处

动感节奏让我灵活开始跳起舞

 

总是说很累

怎么学不会

字也写不美

非常烦 woo

不要烦恼这都不重要

一步两步往前继续跑

 

只要我们一直努力

只要相信我们可以

这个世界在你手里

不要忘记这个意义

 

我明白你的心情

太多东西伤脑筋

但这是我们的根底 兄弟们上场一起拼

Latest News

最新消息

Registration will begin on 10 December 2019. Form your team and get ready to submit your video!

报名将会于12月10日开始。快找好共同作战的队友,准备呈交你们的视频吧!

PRIZES

奖品

All participants of MaxToon Chinese Street Dance Competition 2020 will receive a certificate of participation.

爱上华文街舞比赛的所有参赛者将会获得一份参赛证书

First
第一名
Second
第二名
Third
第三名
Prizes
奖品
$2,000 cash + trophy
奖金$2,000+奖杯
$1,500 cash + trophy
奖金$1,500+奖杯
$1,000 cash + trophy
奖金$1,000+奖杯
Best Theme Award
最佳主题呈现奖
$500 cash + trophy
奖金$500+奖杯

First 第一名

Prizes 奖品: $2,000 cash + trophy 奖金$2,000+奖杯

Second 第二名

Prizes 奖品: $1,500 cash + trophy 奖金$1,500+奖杯

Third 第三名

Prizes 奖品: $1,000 cash + trophy 奖金$1,000+奖杯

Best Theme Award
最佳主题呈现奖

Prizes 奖品: $500 cash + trophy
奖金$500+奖杯

All finalists will have to attend the MV workshop and participate in the MV shoot.
所有进入大决赛的团队都必须参与爱上华文街舞比赛的舞蹈工作坊和音乐视频的拍摄。

REGISTRATION FORM 报名表格

  • Team Particulars 团队资料
  • Please enter a value between 5 and 10.
  • TEAM MEMBER 1 (TEAM LEADER) 团队成员(队长)
  • TEAM MEMBER 2 (ASSISTANT TEAM LEADER) 团队成员 (副队长)
  • TEAM MEMBERS 其他团队成员
Member 1
Member 2
Member 3
Member 4
Member 5
Member 6
Member 7
Member 8
  • Please read the rules and regulations before you submit.
    请在提交报名表格前认真阅读比赛规则和条款
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

TOP